自然と健やかさ

Nature & Health

東洋の伝統文化

Traditional Culture of the East

社会課題

Social Issues

芸術と文化

Art & Culture

a_mizuya_logo b_mizuya_sign_01 c_mizuya_sign_02 d_mizuya_sign_03 e_mizuya_sign_04 f_mizuya_sign_05 g_mizuya_sign_06 h_mizuya_sign_07 i_mizuya_sign_08 j_mizuya_item_01 k_mizuya_item_02 l_mizuya_item_03 m_mizuya_interior_01 n_mizuya_interior_02 o_mizuya_interior_03 p_mizuya_interior_04 q_mizuya_interior_05 r_mizuya_interior_06 s_mizuya_ukigumo_logo t_mizuya_ukigumo_sign u_mizuya_ukigumo_wagashi_01 v_mizuya_ukigumo_wagashi_02 w_mizuya_ukigumo_asage

mizuya

https://mizuya-kyoto.com/

京都の海側、天橋立を擁する宮津市にある、かつて福祉施設だった建物をリノベーションしたホテル“mizuya”。ロゴ、サイン、Webサイト、各種アイテムのデザインだけでなく、ホテルプロデュースカンパニーの水星と共に、プロジェクトを通したトータルなアートディレクションにも関わりました。
水屋は、神社においては心を清める場。茶道においては茶の湯の始まりであり、終わりでもあります。そして宮津は、京都の港として、古くから海外との交易の拠点となっていた地です。長い歴史の中で、宮津が京都の「水屋」であったとも言え、「宮津」の文字を入れ替えた“mizuya”と命名されました。
50年もの歴史を持つ「宮津市福祉センター」。“mizuya”という「窓」を通して宮津を堪能できるように、窓が均等に並ぶ個性的な外観にインスピレーションを受けながら、ロゴを作りました。家紋のように日本的な芯を感じさせながら、新たにしつらえるホテルの印象に合わせ、モダンな佇まいに仕上げています。偶然にも、ロゴの周囲にあるレタリングの跡は、打ちっぱなしのコンクリートに残された建設当時の古い測量跡と重なります。
建物内に併設するカフェ&バー“菓寮 浮雲”のロゴは、天橋立にかかる浮雲や、穏やかな内海の水面、流れる水が料理を運ぶ特注のテーブルになぞらえて、ゆらりと漂うようなデザインにしました。
サインや内装においては、できるだけ地元の産業や職人に頼ることを提案しました。ホテル全体の印象を作ったカーテンは、丹後の名産である生絹のちりめん。与謝野町に拠点を構えるテキスタイルのデザインスタジオ・PARANOMADに依頼しています。各客室にある水屋の壁紙は、綾部市に伝わる黒谷和紙の技術を受け継いだ和紙アーティストのハタノワタル氏に。ルームナンバーは、宮津市に伝わる古代布・藤織りを、その技術を伝承する藤織り作家・坂根博子氏に織り上げていただきました。カフェ入口の看板には、積雪の影響で倒木した天橋立の松を使用しています。
宮津やその周辺の地域が大切に培ってきた風土や技をいただいて、“mizuya”は形作られています。

PR : 株式会社水星
Architect : 天水義敬
AD, D : 清水彩香
PH : 安西可奈
サイン制作 : nijiiro, 株式会社川嶋建設
暖簾制作 : 株式会社勝藤屋
ルームナンバー制作 : 坂根博子
カーテン制作 : PARANOMAD
Interior Styling : credenza
和紙制作 : ハタノワタル
和菓子監修 : 嶋ゞ
料理監修:円卓
CL : 京都府教科図書販売株式会社

mizuya

Located in Miyazu City on the sea side of Kyoto—home to Amanohashidate, one of Japan’s three scenic views—mizuya is a hotel created through the renovation of a former welfare facility. Beyond the design of its logo, signage, website, and various items, I was also involved in the project’s overall art direction in collaboration with the hotel production company SUISEI.
In a shrine, a mizuya is a space for purification. In the tea ceremony, it marks both the beginning and the end of the ritual. Miyazu itself has long served as Kyoto’s port and a center of international trade. With that history in mind, the city can be seen as Kyoto’s own “mizuya.” The hotel’s name, mizuya, was thus formed by rearranging the Japanese characters for “Miyazu” (宮津).
The building once housed the “Miyazu City Welfare Center,” which had a history spanning over 50 years. The logo was designed with inspiration from the building’s distinctive façade, where evenly arranged windows invite guests to experience Miyazu through the metaphorical window that is mizuya. While it evokes the essence of a traditional Japanese crest, it also carries a modern sensibility befitting the renewed atmosphere of the hotel. By coincidence, the lettering marks around the logo align with the old survey marks that remain on the exposed concrete from the time of construction.
The logo for the adjoining café and bar, Karyo Ukigumo, was designed to gently drift like the floating clouds over Amanohashidate, the calm surface of the inland sea, or the flow of water along the custom-made table that carries each dish.
For signage and interiors, we sought to engage local industries and craftspeople wherever possible. The curtains that define the hotel’s overall impression are made from raw silk crepe—a specialty of the Tango region—produced by the textile design studio PARANOMAD based in Yosano. The wallpaper for the mizuya spaces in each guest room was created by washi artist Wataru Hatano, who inherits the traditional Kurotani washi techniques of Ayabe City. The room numbers were woven by Hiroko Sakane, a Fujiori artist preserving the ancient textile tradition of Fujiori from Miyazu. The sign at the café entrance was crafted from pine trees of Amanohashidate that had fallen due to heavy snow.
Shaped by the climate, culture, and craftsmanship nurtured over generations in Miyazu and its surrounding regions, mizuya stands as a contemporary vessel for their enduring spirit.

PR : SUISEI Inc.
Architect : Yoshitaka Temmizu
AD, D : Ayaka Shimizu
PH : Kana Anzai
Signage Production : nijiiro, Kawashima Co.,Ltd.
Noren Production : Katsufujiya
Room Number Production : Hiroko Sakane
Curtain Production : PARANOMAD
Interior Styling : credenza
Washi Paper Production : Wataru Hatano
Japanese Sweets Supervision : SHIMAJIMA
Culinary Supervision:entaku
CL : KyotofuKyokatoshohanbai Co.,Ltd.