自然と健やかさ
Nature & Health
東洋の伝統文化
Traditional Culture of the East
社会課題
Social Issues
芸術と文化
Art & Culture
HOPE - MAKE A WISH -
台湾と日本で活躍し、両国のデザイン文化の架け橋となる活動も多く行なっているブランディングカンパニー“S.SELECT LAB”が不定期に主催するチャリティ展。過去の同チャリティにおいて、台湾では八仙塵爆と台南地震、日本では熊本地震に寄付しています。
「HOPE」という通底のテーマを持つ本展が台湾・高雄にて開催されることになりました。日台のデザイナー20名が、日本人が古来より「希望」の象徴としてきた「折り鶴」をデザインしています。会場内では大きな折り鶴が配置されます。来場した方には、身体障がいを抱える子供たちに目の動きだけでパソコンの操作を行えるよう指導する授業をしている台湾の非営利団体「目目非營利」への寄付をご案内し、ご協力いただけた場合に折り紙をプレゼントしています。
世界情勢があまりにも不安定な中、「世界の戦争がわたしたちとは関係ない」ということはありえないと実感をする日々。それは生活や経済への影響というようなものだけではなく、もっと深い深い遺伝子のレベルで、会ったこともない人や行ったこともない地の哀しみを憂う。そんな不思議な人同士のつながりを感じながら、折り鶴のデザインをしました。
―――
羽をさげれば花が咲き、羽をあげれば花が散る。生きて死んで命が巡る。世界中だれしもどこかで血がつながっている。はるか遠い誰かの喜びや痛みが、血管を通じてながれてくる。目に見えない大きな羽の上で、わたしたちはいつでも共にある。
―――
D : 清水彩香
CL : S.SELECT LAB
HOPE - MAKE A WISH -
This is a charity exhibition organized occasionally by “S.SELECT LAB”, a branding agency which is active in Taiwan and Japan and holds various activities that serve as a bridge between the two countries’ design cultures. Donations from the past charity event were made to the victims of the Tainan earthquake and New Taipei Water Park Explosion which was caused by colored powders in Taiwan and Kumamoto earthquake in Japan.
This exhibition, which has an underlying theme of “HOPE,” will be held in Kaohsiung, Taiwan. Twenty Japanese and Taiwanese designers are designing "folded paper cranes," which the Japanese people have used as a symbol of “HOPE” since time immemorial. Large paper cranes will be placed inside the venue. And, we would like to inform visitors that they may donate to "MUVE NPO," a Taiwanese NPO which teaches children with physical disabilities how to operate a computer using only eye movements. We present origami paper with the designs printed on for those who join us in this fundraising effort.
In the excessively unstable world situation we're living through, day after day we get a real feeling that we can never say "a world war is something we'll never have to deal with." This feeling is about more than just the impact on people's lives or the economy. On a much deeper level, the genetic level, it's about lamenting the sorrow of the people we've never met and the places we've never been. I designed the folded paper cranes while opening ourselves up to the feeling of the connection among all these mysterious people.
―――
If you lower the wings flowers will bloom, and if you raise the wings flowers will fall. Life revolves around living and dying. Everyone in the world has blood ties somewhere. The joy and pain of someone very far away is flowing through their blood vessels. We are always together on these great, invisible wings.
―――
D : Ayaka Shimizu
CL : S.SELECT LAB